Tập phim

Vietsub #1
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • (8.0 sao / 1 đánh giá)

    Bình luận

    Có thể bạn thích

    Stargate SG-1 (Phần 4)
    HDVietsub2000
    Hoàn thành
    SG-1 trong cuộc chiến chống lại các Chúa tể Hệ thống của Đế chế Goa'uld, nhân vật chính là Sokar cho đến tập "The Devil You Know" và sau đó là Apophis, sau khi hắn giành lại quyền lực trong tập phim đó.
    Stargate SG-1 (Season 4)
    Cú Lừa
    HDVietsub2026
    Hoàn thành
    Khi cuộc sống yên bình của cô trên một hòn đảo hẻo lánh bị phá vỡ bởi sự trở lại của viên thuyền trưởng cũ đầy thù hận, một nữ cướp biển lão luyện buộc phải đối mặt với quá khứ đẫm máu và tung ra những kỹ năng chết chóc của mình để cứu gia đình khỏi cuộc bao vây tàn bạo.
    The Bluff
    The War Between
    HDVietsub2025
    Hoàn thành
    Hai người lính từ hai phe đối lập trong Nội chiến Hoa Kỳ phải hợp tác với nhau để sống sót khi bị mắc kẹt ở sa mạc Arizona.
    The War Between
    Đội Xung Kích
    HDVietsub2026
    Hoàn thành
    Khu vực Á Đông, trung tâm thương mại của Hồng Kông, gần đây đã xảy ra hàng loạt vụ cướp. Nhiều cửa hàng trang sức trong khu vực đã bị các băng nhóm tội phạm cướp phá. Lực lượng cảnh sát được giao nhiệm vụ bắt giữ bọn tội phạm, nhưng chiến dịch này không hề dễ dàng.
    Ultimate Revenge
    Án Phạt Dũng Giả
    HDVietsub2026
    Đang chiếu
    Ở thế giới nơi những tên tội phạm tồi tệ nhất buộc phải trở thành anh hùng và tham chiến, người đứng đầu một trại giam lập giao kèo với một nữ thần quyền năng.
    Sentenced to Be a Hero
    Vùng Đất Lửa (Phần 4)
    HDVietsub2025
    Đang chiếu
    Mùa 4, mùa kết thúc của loạt phim, tiếp tục theo chân Bode (Max Thieriot) khi anh phải đối mặt với những thử thách mới cả trong công việc lẫn cuộc sống cá nhân sau những biến động lớn ở cuối mùa 3. Khi Trạm 42 rơi vào cuộc khủng hoảng tinh thần sau mất mát đau đớn, Bode buộc phải tìm lại sự cân bằng giữa trách nhiệm, lòng trung thành và hành trình chuộc lỗi của chính mình. Những đám cháy rừng dữ dội hơn, những mâu thuẫn nội bộ căng thẳng hơn và các quyết định mang tính sống còn khiến mùa 4 trở thành bước ngoặt quan trọng nhất của series. Với nhịp phim kịch tính, cảm xúc mạnh và những cảnh cứu hỏa mãn nhãn, Fire Country – Phần 4 hứa hẹn đưa khán giả vào hành trình nghẹt thở, thử thách lòng can đảm của những người lính cứu hỏa kiên cường.
    Fire Country (Season 4)
    Khu Rừng Thần Bí
    HDVietsub2008
    Hoàn thành
    Ngày xửa ngày xưa, khi di chuyển vào bất động sản Spiderwick chạy xuống với mẹ của họ Helen (Mary-Louise Parker), Twin Brothers Jared (Freddie Highmore) và Simon Grace (Freddie Highmore), cùng với chị gái Mallory (Sarah Bolger), thấy mình bị kéo vào một thế giới thay thế đầy các nàng tiên và các sinh vật khác. Không thể giải thích sự mất tích và tai nạn kỳ lạ dường như đang diễn ra hàng ngày, gia đình đổ lỗi cho tất cả trên Jared. Khi anh, Simon và Mallory điều tra những gì đang thực sự xảy ra, họ phát hiện ra sự thật tuyệt vời của bất động sản Spiderwick và các sinh vật cư ngụ với nó.
    The Spiderwick Chronicles
    Lãnh chúa vô tư vui thú bảo vệ lãnh địa ~ Biến ngôi làng vô danh thành pháo đài mạnh nhất bằng ma pháp hệ sản xuất ~
    HDVietsub2026
    Đang chiếu
    Tái sinh thành con trai thứ tư của một hầu tước, Van từng được ca ngợi là thần đồng thiên tài—cho đến khi cậu bị đày đến một ngôi làng biên giới vô danh vì sở hữu Ma thuật Sản xuất, một loại ma thuật vô dụng trong thế giới này. Nhưng khi cậu sử dụng sức mạnh “vô dụng” của mình để chế tạo vũ khí, công cụ và những kỳ quan vượt ngoài sức tưởng tượng, ngôi làng bắt đầu phát triển thịnh vượng! Điều bắt đầu như một cuộc sống lưu đày giờ đây là khởi đầu của một cuộc sống mới—và một cuộc phiêu lưu thay đổi thế giới!
    Easygoing Territory Defense by the Optimistic Lord
    Cửu Dương Võ Thần
    HDVietsub2025
    Đang chiếu
    Cửu Dương Võ Thần khắc họa lại hành trình trở thành một Thiên Đế đầy gian khổ và dài đằng đẵng của Diệp Vân Phi, anh chàng phải trải qua mọi cung bậc cảm xúc của sự đau khổ và phản bội trên cuộc đời này. Phải trải qua tới hai kiếp người mà Diệp Vân Phi mới đạt đến ngôi vị của Thiên Đế, đạp lên tất cả nhưng quả thật quá nhiều chông gai. Từng được biết đến mà một thiếu niên sở hữu những tài năng và thiên phú thiên bẩm nhưng những biến cố cứ thay nhau bủa vây lấy anh chàng khốn khổ ấy, gia tộc bị chèn ép, cha của anh thì bị giết, vợ thì phản bội mà quay đi, ngay cả võ mạch cũng không còn dùng để tu luyện được nữa. Vô tình lúc đó Diệp Vân đã gặp được thánh nhân tên là Tử Thánh Chân Quân, được ngài nhận là đệ tử và đưa anh trở lại con đường tu luyện, một bước trở thành vị Thiên Đế có một không hai trẻ nhất trong lịch sử.
    Ascendants of the Nine Suns
    Bằng Chứng Sinh Tử
    HDVietsub2026
    Hoàn thành
    Trong một thế giới mới, bạn có 90 phút để chứng minh vô tội, hoặc không sẽ bị hành quyết ngay lập tức.
    Mercy
    Thung Lũng Xe Hơi
    HDVietsub2026
    Hoàn thành
    Ý  
    Nỗ lực giành quyền kiểm soát đế chế đua xe của gia đình, nữ thừa kế nọ thuê một tay đua liều lĩnh và một huấn luyện viên mang nhiều tổn thương để tranh tài ở Italian Gran Turismo.
    Motorvalley
    Stargate SG-1 (Phần 6)
    HDVietsub2002
    Hoàn thành
    SG-1 trong cuộc chiến chống lại các Chúa tể Hệ thống của Đế chế Goa'uld, nhân vật chính là Sokar cho đến tập "The Devil You Know" và sau đó là Apophis, sau khi hắn giành lại quyền lực trong tập phim đó.
    Stargate SG-1 (Season 6)
    Cái Chết Của Singsala
    HDVietsub2025
    Hoàn thành
    Một chàng trai trẻ tài năng và một thám tử lý trí điều tra những vụ giết người tàn bạo trong rừng, khám phá ra những tín ngưỡng cổ xưa và những mối nguy hiểm thách thức mọi logic.
    Goddess Bless You from Death
    Bố Già Trở Lại
    HDLồng Tiếng2026
    Sắp chiếu
    Bộ phim kể về Đằng, một cựu đặc vụ ngầm, người tưởng rằng quá khứ đẫm máu của mình đã lùi lại phía sau, nhưng lại bị buộc phải quay trở lại cuộc chiến khốc liệt khi con gái anh, Yến, đột nhiên bị bắt cóc. Việc giải cứu cô không chỉ trở thành cuộc chiến không khoan nhượng chống lại cái ác tàn nhẫn, mà còn là một hành trình chuộc lỗi và hàn gắn tình cảm sâu sắc, khi Đằng đối mặt với những rạn nứt và mất mát trong chính gia đình mình.
    Bố Già Trở Lại